Lady Gaga - Venus 金星  中文歌詞

 

lady-gaga-venus-e1382688603576  

 

 

這首新歌比較特別的部分就是Venus一詞有兩意思

可以翻作金星也可以翻作維納斯

依我所想 Gaga並不是從兩者抉擇一種使用

而是同時在歌中運用兩種意思

所以我有些部分翻作"金星"有些部分翻為"維納斯"

 

還有昨天晚上Lady Gaga在 X Factor表演了

Venus 和 Do What U Want兩首新歌

舞蹈的部分可真是格外有魄力格外精彩呢!

依舊~~樓下是有連結的喔~!

 

 

 

 

Rocket #9 take off to the planet (To the planet)

九號火箭向行星起飛(向行星)

Venus

金星

Aphrodite lady seashell bikini (Garden panty)

女神愛芙蘿黛蒂  貝殼比基尼 (花園圖案小內褲)

Venus

維納斯

Let's blast off to a new dimension (In your bedroom)

讓我們起飛前往嶄新次元(在你的臥房)

Venus

金星

Aphrodite lady seashell bikini (Get with me)

女神愛芙蘿黛蒂  貝殼比基尼 (跟我來)

Venus

維納斯

 


 

 

 

I can’t help the way I’m feeling

無法再壓抑任何感受

Goddess of love please take me to your leader

愛神呀請帶我去見你的首領

I can’t help I keep on dancin'

我無法停止跳舞

Goddess of Love! Goddess of Love!

愛神呀!愛神呀!

Take me to your planet (to the planet)

帶我去你的星球(你的星球) 

Take me to your planet (to the planet)

帶我去你的星球(你的星球)

Take me to your leader (to the planet)

帶我去見你的首領(你的星球)

Your leader, Your leader (to the planet)

你的首領你的首領(你的星球)

Take me to your planet (to the planet)

帶我去你的星球(你的星球)

Take me to your planet (to the planet)

帶我去你的星球(你的星球)

Take me to your Venus (to the planet)

帶我去你的金星(你的星球)

Your Venus, Your Venus (to the planet)

你的金星  你的金星(你的星球)

 

 

 

 


When you touch me I die

你輕輕一碰讓我慾火焚身

Just a little inside

只是稍微深入點

I wonder if this could be love

我想知道這是否就是愛

This could be love

這是否就是愛

Cuz you’re out of this world

因為你是如此出眾

Galaxy, space and time

無論星系宇宙時間

I wonder if this could be love

我想知道這是否就是愛

Venus

金星

 

 

 

 

 

Have an oyster, baby

一起放縱吧寶貝

It’s Aphrod-isy

這就是性慾

Act sleazy

低俗舉止

Venus

維納斯

Worship to the land

敬拜著大地

A girl from the planet (to the planet)

來自其他星球的少女(來自其他星球)

Venus

維納斯

 

 

 

 

 

I can’t help the way I’m feeling

無法再壓抑任何感受

Goddess of love please take me to your leader

愛神呀請帶我去見你的首領

I can’t help I keep on dancin'

我無法停止跳舞

Goddess of Love! Goddess of Love!

愛神呀!愛神呀!

Take me to your planet (to the planet)

帶我去你的星球(你的星球)

Take me to your planet (to the planet)

帶我去你的星球(你的星球)

Take me to your leader (to the planet)

帶我去見你的首領(你的星球)

Your leader, Your leader (to the planet)

你的首領你的首領(你的星球)

Take me to your planet (to the planet)

帶我去你的星球(你的星球)

Take me to your planet (to the planet)

帶我去你的星球(你的星球)

Take me to your Venus (to the planet)

帶我去你的金星(你的星球)

Your Venus, Your Venus (to the planet)

你的金星  你的金星(你的星球)

 

 

 

 


When you touch me I die

你輕輕一碰讓我慾火焚身

Just a little inside

只是稍微深入點

I wonder if this could be love

我想知道這是否就是愛

This could be love

這是否就是愛

Cuz you’re out of this world

因為你是如此出眾

Galaxy, space and time

無論星系宇宙時間

I wonder if this could be love

我想知道這是否就是愛

Venus

金星

 

 

 

 


Neptune

海王星(波賽頓)

Go

走吧

Now serve Pluto

來服侍冥王星(黑帝斯)

Saturn

土星(克洛諾斯)

Jupiter

木星(宙斯)

Mercury, Venus - uh ha!

水星(荷米斯)  金星(維納斯)

Uranus!

天王星(烏拉諾斯)

Don’t you know my ass is famous?

你不知道我的翹臀很有名嗎?

Mars

火星(阿瑞斯)

Now serve for the gods

來服侍上帝吧

Earth, serve for the stars!

地球為了重星而服侍吧!

 

 

 

 


When you touch me I die

你輕輕一碰讓我慾火焚身

Just a little inside

只是稍微深入點

I wonder if this could be love

我想知道這是否就是愛

This could be love

這是否就是愛

Cuz you’re out of this world

因為你是如此出眾

Galaxy, space and time

無論星系宇宙時間

I wonder if this could be love

我想知道這是否就是愛

Venus

金星

 

 

 

Performing "Venus" & "Do What U Want" in X Factor

 

 

由本人自行翻譯,如有錯誤請告訴我謝謝!

, , , , , , , , , , , ,

鮭魚甜不辣 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • 訪客
  • 我覺得可以翻成pexxs
    似乎也通xDD
  • 這樣翻不太好吧!!!!=口=!

    鮭魚甜不辣 於 2013/11/03 12:43 回覆

  • Dai Gua Shiau
  • 我覺得 下面的 行星那邊也有可能是翻成其他希臘神的意思@@
    EX:Now serve Pluto(冥王星=冥王黑帝斯) 也可能翻譯成 服飾黑帝斯吧
    然後MARS 戰神 等 ^__^
  • 真的耶!!我以前都沒有發現行星是用希臘神命名的
    謝謝你告訴我!!
    我會加上去的~~XD

    鮭魚甜不辣 於 2013/11/26 09:50 回覆

  • Dai Gua Shiau
  • 哈哈 只是之前老師有跟我說過行星都是希臘神的名子才會想到@@
    因為很好記 個人很喜歡希臘神話XDD
    有幫到你很開心唷 :3
  • 謝謝你告訴我一件很有趣的事情!!XD
    我也頗喜歡希臘神話的~~他的故事都很有趣呢~

    鮭魚甜不辣 於 2013/11/27 13:41 回覆

  • Dai Gua Shiau
  • 哈哈XDD 很有趣XD而且這是學英文的另外一個技巧XDD
    對呀 希臘神話都很好玩滴 ~XD
  • 真的很感謝你告訴我這個喔XD

    鮭魚甜不辣 於 2013/11/27 22:51 回覆

  • 熊
  • 這翻譯超棒的 ! 讓我聽Venus更有感覺
  • 謝謝你的讚美!!
    很開心能讓你更享受這首歌XD

    鮭魚甜不辣 於 2013/12/09 10:45 回覆

  • 彼岸兔
  • 他說的是羅馬的眾神吧 ... OuO
    冥王普羅陀
    捏普頓
    朱庇特 等等 0.0
  • 其實羅馬眾神傳承下來到希臘眾神
    所以可以說他們是指羅馬神也能說那們指希臘神

    但實際上感謝樓下網友所說的
    行星們是由羅馬神話來命名的~
    不過現在還是希臘神比較廣為人知一些

    鮭魚甜不辣 於 2014/10/14 20:36 回覆

  • 0.0
  • 其實行星都是由羅馬神話命名的喔(希臘神話跟羅馬神話中神的名是不一樣的,雖然整體內涵是一脈傳承下來的)
  • 0.0
  • 其實行星都是由羅馬神話命名的喔(希臘神話跟羅馬神話中神的名是不一樣的,雖然整體內涵是一脈傳承下來的)
  • 感謝你的知識小提醒,我會把它附註到文章上的!

    鮭魚甜不辣 於 2014/10/14 20:37 回覆

  • Yukawa
  • 我覺得那些希臘眾神的名字改回羅馬名會比較好,畢竟那是他們羅馬型態時的名字,以示尊重嘛~ (參考參考)
  • 我之後再來進行補充他們在希臘神話和羅馬神話的名字和介紹好了XD

    鮭魚甜不辣 於 2015/02/17 13:13 回覆

【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消