Britney Spears - Perfume 香水  中文歌詞

 

 

 britney-spears-perfume   

 

 Perfume

Britney Spears的二單Perfume 發布了!!

不過居然選擇的首先釋放的平台是Facebook@@~~

是覺得Youtube很不安全嗎?

布蘭妮也在訪問時提及這首歌的創作~~

描述著人在愛情中感受到自己的脆弱 缺乏安全感的狀況

不管是《Work Bitch》或《Perfume

布蘭妮這次的曲風都和以往有所不同呢!!

看來這次專輯頗值得期待~

 

MV裡那小三位面也太猖狂

不但瘋狂放電  還直接跳到男生身上

難怪懶妮看到都變怨婦臉了

可以從MV裡感覺得出來這首歌的糾結與怨恨意味

突然感覺香水的用途好邪惡(?)

 

 

 

 

Do I imagine it, or do I see your stare

這是我的幻想嗎還是我又看著你看得出神了

Is there still longing there?

依舊充滿著渴望嗎?

Oh I hate myself, and I feel crazy

我恨我自己  我覺得我快瘋了

Such a classic tale

就像個經典故事

Current girl friend, ex girlfriend, I'm trying to be cool

現任女友  前女友  我試著保持冷靜

Am I being paranoid, am I seeing things?

我是不是偏執狂  我還看得清嗎

Am I just insecure?

還是我只是缺乏安全感?

 

 

I want to believe

我想相信

It's just you and me

這是屬於你我的愛情

Sometimes it feels like there's three

但有時我卻感受第三者

of us in here baby

在我們之間寶貝

 


So I, wait for you to call

所以我等待著你的解釋

And I try to act natural

我嘗試表現得自然些

have you been thinking 'bout her or about me

你曾經想過她或我的處境嗎

And while I wait I put on my perfume, yeah I want it all over you

當我等待之時我噴上我的香水  我要它沾滿你全身

 


I gotta mark my territory

我在他身上殘留了香氣

I'll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume

我從不透露  從不透露我自己但我希望她聞到我的香水

I'll never tell, tell on myself but I hope she smells your perfume

我從不透露  從不透露我自己但我希望她聞到你的香水

I hide it well, hope you can't tell but I hope she smells my perfume

我藏得很好願你無從得知  但我希望她聞到我的香水

I hide it well, hope you can't tell but I hope she smells my perfume

我藏得很好願你無從得知  但我希望她聞到我的香水

 

 

I wanna fill the room, when she's in it with you

我要香味布滿整個房間  當她走入房門時

Please don't forget me

請別遺忘我

Do I imagine it, or catch these moments

這是我的幻想嗎還是時機抓得剛好

I know you got history

我知道你有你的過去

 

 

But I'm your girlfriend, now I'm your girlfriend trying to be cool

但我是你的女朋友  我現在是你的女朋友  試著保持冷靜

I hope I'm paranoid, that I'm just seeing things

我希望我是個偏執狂  好讓我看清一切

That I'm just insecure

我只是缺乏安全感

 


 

I want to believe

我想相信

It's just you and me

這是屬於你我的愛情

Sometimes it feels like there's three

但有時我卻感受第三者

of us in here baby

在我們之間寶貝

 

 

So I, wait for you to call

所以我等待著你的解釋

And I try to act natural

我嘗試表現得自然些

have you been thinking 'bout her or about me

你曾經想過她或我的處境嗎

And while I wait I put on my perfume, yeah I want it all over you

當我等待之時我噴上我的香水  我要它沾滿你全身

 

 

I gotta mark my territory

我在他身上殘留了香氣

I'll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume

我從不透露  從不透露我自己但我希望她聞到我的香水

I'll never tell, tell on myself but I hope she smells your perfume

我從不透露  從不透露我自己但我希望她聞到你的香水

I hide it well, hope you can't tell but I hope she smells my perfume

我藏得很好願你無從得知  但我希望她聞到我的香水

I hide it well, hope you can't tell but I hope she smells my perfume
我藏得很好願你無從得知  但我希望她聞到我的香水

  

 

 由本人自行翻譯,如有錯誤請告訴我謝謝!

, , , , , , , , , , , ,

鮭魚甜不辣 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • 姵君 陳
  • 謝謝翻譯 !期待新專輯<3
  • 不客氣!!我也很希望她趕快把專輯出出來XD

    鮭魚甜不辣 於 2013/11/10 23:24 回覆

  • Angela
  • 專輯到底啥時可以預購啊?看粉絲團說光南可以預購了?XDDD
    我從國中就收集阿蘭的專輯,我覺得這首越聽越好聽阿(不過似乎...歌詞內容哭哭)
  • 目前我看到的都是即將開放預購捏@@~~
    不過可以確定應該是12/3正式發行拉XDDD
    可能還需要在關注一下~~
    真得好聽~~但是是一首有些悲的歌曲壓~~

    鮭魚甜不辣 於 2013/11/21 00:19 回覆

  • 阿夜
  • yeah I want it all over you 不是 耶我想要你的全部 喔
    前後文看來應該是 她希望香水可以充滿男的身上
  • 謝謝你提醒我!!已經修正了謝謝

    鮭魚甜不辣 於 2013/12/12 01:19 回覆

  • hjk
  • good song
  • you can say that again!!

    鮭魚甜不辣 於 2014/01/19 19:06 回覆

  • 訪客
  • I gotta mark my territory 翻成 我在我的領地上了記號 感覺有點怪....
    應該是指標記那男人在她的管轄範圍內
  • 我改了一下翻譯詞~!這樣應該有比較貼近歌詞的意思

    鮭魚甜不辣 於 2015/06/30 20:37 回覆