Shakira - Try Everything 盡情嘗試  中文歌詞  

【Zootopia 動物方城市】電影主題曲

 

 

今年最好看到動畫電影《Zootopia 動物方城市》
找來了拉丁天后Shakira
不但在電影裡為志羚姐姐配音
也演唱了主題曲 Try Everything 盡情嘗試
完全就是位女主角茱蒂所量身打造的主題曲
整首歌曲正面能量爆表
真的能在你喪志的時後帶來力量喔!

 

Shakira-Try-Everything-2016-2480x2480.jpg

 

 

I messed up tonight
今晚我又搞砸了

I lost another fight
又輸了一場仗

I still mess up but I'll just start again
我一次次搞砸 但我會一次次不停嘗試

I keep falling down
我不斷失敗

I keep on hitting the ground
不斷跌落谷底

I always get up now to see what's next
但我永遠都會重新振作 迎向下個挑戰

 

 

Birds don't just fly
鳥並非一直翱翔高空

They fall down and get up
他們會跌落雲霄 也會展翅高飛

Nobody learns without getting it wrong
沒有人在成長的路上不曾遭遇失敗

 

 

I won’t give up, no I won’t give in
我不會放棄 我不會退讓

Till I reach the end
直到我抵達終點

And then I’ll start again
然後再來一次

Though I’m on the lead
即使一路順暢

I wanna try everything
我也想嘗試每種可能

I wanna try even though I could fail
我想嘗試即使會碰上失敗

I won’t give up, no I won’t give in
我不會放棄 我不會退讓

Till I reach the end
直到我抵達終點

And then I’ll start again
然後再來一次

No I won't leave
我不會放棄

I wanna try everything
我想嘗試每種可能

I wanna try even though I could fail
我想嘗試即使會碰上失敗

 

 

Oh oh oh oh

Try everything
盡情嘗試

Oh oh oh oh

Try everything
盡情嘗試

Oh oh oh oh

Try everything
盡情嘗試

Oh oh oh oh

 

 

Look how far you've come
看看你一路走了多遠

You filled your heart with love
你讓你的心中填滿了愛

Baby you've done enough
親愛的 你做得夠多了

Take a deep breath
深呼吸一口

Don't beat yourself up
不需要責備自己

Don't need to run so fast
不需要跑得那麼快

Sometimes we come last but we did our best
也許我們落到最後 但我們曾全心努力過

 

 

I won’t give up, no I won’t give in
我不會放棄 我不會退讓

Till I reach the end
直到我抵達終點

And then I’ll start again
然後再來一次

Though I’m on the lead
即使一路順暢

I wanna try everything
我也想嘗試每種可能

I wanna try even though I could fail
我想嘗試即使會碰上失敗

I won’t give up, no I won’t give in
我不會放棄 我不會退讓

Till I reach the end
直到我抵達終點

And then I’ll start again
然後再來一次

No I won't leave
我不會放棄

I wanna try everything
我想嘗試每種可能

I wanna try even though I could fail
我想嘗試即使會碰上失敗

 

 

I'll keep on making those new mistakes
我不斷的犯下新的錯誤

I'll keep on making them every day
每天每天不停的

Those new mistakes
犯下新的錯誤

 

 

Oh oh oh oh

Try everything
盡情嘗試

Oh oh oh oh

Try everything
盡情嘗試

Oh oh oh oh

Try everything
盡情嘗試

Oh oh oh oh

 

 

Try everything
盡情嘗試

 

 

以上由本人自行翻譯,如有錯誤請告訴我  謝謝

, , , , , , , , , ,

鮭魚甜不辣 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()


留言列表 (8)

發表留言
  • 婉宜
  • Baby you've done enough
    親愛的 你做得夠多了
    "THAT CUT YOUR BREATH"
  • 不好意思他這邊唱的是Baby you’ve done enough take a deep breath 喔

    鮭魚甜不辣 於 2016/05/26 08:37 回覆

  • kuo
  • 翻譯的好棒~聽完看完又有勇氣了!
    謝謝版主:)
  • 很高興你喜歡XD~

    鮭魚甜不辣 於 2016/05/26 08:37 回覆

  • 訪客
  • 連英文版歌詞都弄錯,要怎樣翻譯正確
    Nobody learns without getting it wrong>Nobody learns without getting it won
    Though I’m on the lead>No, I won't leave
  • 不好意思是你弄錯囉~
    這邊唱的是Nobody learns without getting it wrong

    鮭魚甜不辣 於 2016/05/26 08:38 回覆

  • 衣谷
  • 勇氣、鬥志、堅持 ^^
  • 沒錯~!這是首超勵志的歌曲XD

    鮭魚甜不辣 於 2016/07/05 09:34 回覆

  • S
  • No need to run so fast. (?
  • 我再次確認了一下
    查到的歌詞都是Don't need to run so fast.
    而我個人聽來也認為她唱的是Don't need to run so fast. 喔
    感謝你的提醒~!

    鮭魚甜不辣 於 2016/07/05 09:36 回覆

  • Ya Hui Chang
  • 越改越好! 我們有時最後一名,但已經盡了最大努力啊,
    因為 we did out best, 是did 過去式啊!
    ---
    Sometimes we come last but we did our best
    也許我們沒那麼快到達 但我們會全力以赴
  • 感謝你的提醒~!已經調整好囉~!

    鮭魚甜不辣 於 2016/09/05 00:01 回覆

  • Ray
  • Oh都是5個ㄛ
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消